Stanisław Jaroszek, autor trzytomowej serii książek "Najdowcipniejszy" i członek Związku Narodowego Polskiego, publikuje również w języku hiszpańskim.
W grudniowej edycji "Contratiempo", chicagowskiego miesięcznika o tematyce politycznej i kulturalnej, ukazały się jego dwa opowiadania – "Amanda, la cariñosa" i "Un regaño".
Stanisław Jaroszek wychował się w Busku-Zdroju. W wieku 19 lat wyjechał do USA, gdzie ukończył studia na Uniwersytecie Illinois w Chicago (UIC), a w Roosevelt University uzyskał stopień magistra.
Od dziesięciu lat pracuje jako nauczyciel języka hiszpańskiego w chicagowskiej szkole Hyde Park High School. Wakacje wykorzystuje podróżując po hispanojęzycznych krajach Ameryki Środkowej i Południowej.
Od dwóch lat jest związany z grupą chicagowskich pisarzy i poetów piszących po hiszpańsku, co zaowocowało jego własnymi publikacjami w tym języku.
Obecnie kończy pracę nad zbiorem opowiadań, które zostaną wydane w formie książkowej w bieżącym roku.
/Kc
Polak pisze i publikuje po hiszpańsku
- 01/09/2009 03:13 AM
Reklama








